PlatinTimes: Aktuelle Beiträge
- YubiKey Manager GUI hat eine Sicherheitslücke
-
„Anlass ist die Flüchtlingskrise“ – Wie Verlage deutsche Märchen ins Arabische übersetzen
- Werbeanzeigen mit böswilligen Absichten gefährden Nutzer
-
„Anlass ist die Flüchtlingskrise“ – Wie Verlage deutsche Märchen ins Arabische übersetzen
- Studie zu künstlicher Intelligenz in der Cybersicherheit
-
„Anlass ist die Flüchtlingskrise“ – Wie Verlage deutsche Märchen ins Arabische übersetzen
- So sichern Unternehmen ihre SaaS-Anwendungen ab
-
„Anlass ist die Flüchtlingskrise“ – Wie Verlage deutsche Märchen ins Arabische übersetzen
- Ransomware ohne Verschlüsselung
-
„Anlass ist die Flüchtlingskrise“ – Wie Verlage deutsche Märchen ins Arabische übersetzen
- Google Cloud liefert Risikomanagement für Multicloud-Umgebungen
-
„Anlass ist die Flüchtlingskrise“ – Wie Verlage deutsche Märchen ins Arabische übersetzen
- Neue Version von Wind River Studio Developer
-
„Anlass ist die Flüchtlingskrise“ – Wie Verlage deutsche Märchen ins Arabische übersetzen
- IT-Sicherheit und KI am Scheideweg
-
„Anlass ist die Flüchtlingskrise“ – Wie Verlage deutsche Märchen ins Arabische übersetzen
- Hacker können Db2 angreifen und kompromittieren
-
„Anlass ist die Flüchtlingskrise“ – Wie Verlage deutsche Märchen ins Arabische übersetzen
- IT-Entscheider erhoffen sich von GenAI mehr Cybersicherheit
-
„Anlass ist die Flüchtlingskrise“ – Wie Verlage deutsche Märchen ins Arabische übersetzen
- Wie Cybersicherheit die Effizienz in Krankenhäusern verbessern kann
-
„Anlass ist die Flüchtlingskrise“ – Wie Verlage deutsche Märchen ins Arabische übersetzen
- DORA – Countdown für Finanzinstitute
-
„Anlass ist die Flüchtlingskrise“ – Wie Verlage deutsche Märchen ins Arabische übersetzen
- Stackit führt Confidential-Computing-Lösungen ein
-
„Anlass ist die Flüchtlingskrise“ – Wie Verlage deutsche Märchen ins Arabische übersetzen
- Aus Russland gesteuerte Schadsoftware entdeckt
-
„Anlass ist die Flüchtlingskrise“ – Wie Verlage deutsche Märchen ins Arabische übersetzen
- Cato stellt SASE-basiertes XDR vor
-
„Anlass ist die Flüchtlingskrise“ – Wie Verlage deutsche Märchen ins Arabische übersetzen
- Cyberkriminelle verkaufen ChatGPT-Benutzerdaten
-
„Anlass ist die Flüchtlingskrise“ – Wie Verlage deutsche Märchen ins Arabische übersetzen
- Cybercrime im Auftrag der Regierung
-
„Anlass ist die Flüchtlingskrise“ – Wie Verlage deutsche Märchen ins Arabische übersetzen
- RPKI-Software für Internet-Routing ist anfällig für Angriffe
-
„Anlass ist die Flüchtlingskrise“ – Wie Verlage deutsche Märchen ins Arabische übersetzen
- Angreifer können Android-Geräte übernehmen
-
„Anlass ist die Flüchtlingskrise“ – Wie Verlage deutsche Märchen ins Arabische übersetzen
- Die Rolle von SIEM-Systemen in Zeiten von XDR
-
„Anlass ist die Flüchtlingskrise“ – Wie Verlage deutsche Märchen ins Arabische übersetzen
Das eintönige Leben des Herrn Taschenbier in Paul Maars Kinderbuch “Eine Woche voller Samstage” stellte Mahmoud Hassanein einmal vor eine große Aufgabe. Der Ägypter übersetzte die Geschichte, aus der vielen vor allem das “Sams” im Gedächtnis geblieben sein dürfte, schon vor einigen Jahren ins Arabische.